Prevod od "pričam sa" do Brazilski PT


Kako koristiti "pričam sa" u rečenicama:

Ona mi je tražila da pričam sa tobom.
Ela me pediu para falar com você.
Stvarno imam stvari o kojima bi volela... da...da pričam sa tobom tako da...postoje stvari koje želim...
Eu realmente tenho umas coisas que gostaria de conversar contigo... Enfim, tem algumas coisas que quero...
Znaš, htela sam da pričam sa tobom o našem razgovoru.
Sabe, queria falar contigo, sobre a nossa conversa.
I imam osjećaj da pričam sa pravim Zackom.
E acho que estou falando com o Zack certo.
Jednostavno osećam da ima toliko mnogo stvari o kojima želim da pričam sa tobom.
Só sinto como se... Há tanta coisa que preciso falar com você.
Tražim dete sa imenom Ranflet Da pričam sa njim.
Procuro um rapaz chamado Runflat. Preciso falar com ele.
Zar to nije najbolji razlog da pričam sa Vama?
Essa não é a melhor razão para falar com você?
A onda joj je mama umrla, i nisam imao priliku da pričam sa njom o tome, i ne znam dobar način da to sredim
Então ela perdeu a mãe e eu não pude falar com ela a respeito, e não sei a melhor forma de fazer isso.
Želim da pričam sa njim o tome, ali ako je loše, Osećam se kao da neće biti iskren, tnaš, ne danas.
Quero falar com ele a respeito. Mas se não for mútuo, ele não será sincero, não hoje.
Tokom jedne vožnje uspeo sam da ih ubedim da me puste i otišao sam da pričam sa upravnikom.
Então em um dos meus passeios, consegui entrar nas instalações e fui ver o diretor.
Kako bih mogao da pričam sa vama o raku, moraću da vam pokažem ovaj ogroman slajd.
Para falar sobre câncer, eu vou ter que, de fato... deixe eu mostrar o slide aqui.
Trebalo bi da pričam sa čovekom na ulici, ljudima koji su kao ja, obični ljudi.
Preciso falar com o cara das ruas, pessoas iguais a mim, o Zé povão.
I njegov brat je rekao: ''Ja samo hoću da opet pričam sa Tonijem.
O irmão disse, “Eu somente quero voltar a falar com Tony.
Od tod trenutka sam bila u prilici da se nađem u veoma kul situacijama, od upoznavanja predsednika do toga da sam sada na ovoj bini i pričam sa vama.
E desde então, Eu tenho feito coisas muito legais-- desde encontrar o presidente até estar nesse palco falando para vocês.
Pet dana u nedelji, uživo pričam u 40 gradova i pričam sa muškarcima i ženama duž Amerike koji se osećaju zaglavljeno.
São 5 dias na semana, entro ao vivo em 40 cidades e converso com homens e mulheres, nos EUA, que se sentem travados.
I to je ono o čemu bih želela da pričam sa vama.
E é sobre isso que quero falar hoje.
Zato uvek želim da pričam sa jedne strane je ovako, sa druge onako.
Eu sempre quero contar a história em que se por um lado é isso, por outro é aquilo.
Na primer, sada ako se fokusiram previše na lopte, onda je neizvodljivo da se opustim i pričam sa vama istovremeno.
Por exemplo, neste momento, se eu foco demais nas bolas, então não tem como eu relaxar e falar com vocês ao mesmo tempo.
Želim da pričam sa ljudima u Aziji, Latinskoj Americi, Africi, Evropi bez prepreka, tačno i na isplativ način, uz pomoć tehnologije.
Quero falar com as pessoas na Ásia, América Latina, África e Europa perfeitamente, corretamente, e com baixo custo, usando tecnologia.
Kad sam se vratila, počela sam da pričam sa muškarcima, sa selom i majkama i rekla sam: "Želim da se vratim onako kako sam vam obećala da ću se vratiti i pomoći vam.
Quando voltei, comecei a conversar com os homens, com as pessoas da vila e mães, e disse, "Quero retribuir a vocês como prometi que iria ajudá-los. Do que vocês precisam?"
Kada smo se preselili, otišla sam da pričam sa očevima, očevi, naravno, možete zamisliti šta su rekli: "Mi želimo školu za dečake."
Quando fui falar com os pais, eles, claro, vocês podem imaginar o que disseram: "Queremos uma escola para meninos."
A ipak, kada pričam sa uzbunjivačima, povratni ton koji čujem je ponos.
E ainda assim, quando converso com dedos-duros, o tom recorrente que escuto é orgulho.
(Smeh) Plašio sam se da pričam sa svojim novim šefom, ali sam rešio da prikupim hrabrost.
(Risos) Eu tinha medo de falar com meu novo chefe, mas decidi reunir minha coragem.
A kada pričam sa sudijama širom SAD-a, što sada konstantno radim, svi govore jednu te istu stvar, a to je da opasne ljude stavljamo u zatvor, a bezopasne, nenasilne puštamo napolje.
E quando converso com juízes pelos EUA, algo que faço o tempo todo agora, todos dizem a mesma coisa, que colocamos pessoas perigosas na prisão, e deixamos pessoas não violentas livres.
MG: Jedna od stvari koju volim da radim kad putujem je da odem u ruralne krajeve i pričam sa ženama, bilo da je to Bangladeš, Indija, mnoge zemlje Afrike, i tada sam žena sa Zapada, bez imena.
MG: Uma das coisas que eu amo fazer quando viajo é ir para as áreas rurais e conversar com as mulheres, quer seja em Bangladesh, Índia, vários países da África, e eu vou como uma mulher ocidental, sem nome.
Sećam se kada sam se vratio da sam želeo da pričam sa ljudima.
Eu me lembro de quando voltei. Eu queria conversar com as pessoas.
Ponekada poželim da zamenim sve te godine tokom kojih sam bila prezauzeta da sedim i pričam sa svojim ocem, zamenila bih ih sve za jedan zagrljaj.
Há momentos em que gostaria de trocar todos aqueles anos em que eu estava ocupada demais para poder sentar e conversar com meu pai, trocá-los por um abraço.
Neko bi rekao da mi je prijatno u javnosti i da mi je ovde prijatno, dok pričam sa vama.
Talvez achem que me sinto confortável na esfera pública e confortável aqui, falando para vocês.
Išli smo u posetu školi i počeli da pričamo sa decom, i tada sam videla tu devojčicu na kraju sobe koja je izgledala kao da je istog uzrasta kao moja ćerka, i otišla sam da pričam sa njom.
E visitamos uma escola e começamos a conversar com as crianças, e aí vi essa menina do outro lado da sala que parecia ter a mesma idade da minha filha, e fui conversar com ela.
Daje mi vremena da pričam sa svakom osobom i da ih u tišini gledam dok oni gledaju u mene.
Dá-me tempo de conversar com cada pessoa, de olhar para elas, em silêncio, enquanto ela olha de volta para mim.
Snimajući te intervjue, video sam kako mi je mikrofon dao dozvolu da odem na mesta na koja inače ne bih otišao i pričam sa ljudima sa kojima inače ne bih nikada pričao.
Ao gravar essas entrevistas, eu percebi como o microfone me dava a permissão de ir a lugares onde eu nunca teria ido e falar com pessoas com as quais, de outra maneira, eu nunca teria falado.
Danas hoću da pričam sa vama o nekim vrstama pred-uviđaja koje možemo da primenimo.
Então, o que quero mostrar hoje, são algumas coisas que podemos fazer seguindo a ideia de "pre-mortem".
Tako me je prijateljica pitala da pričam sa njenom ćerkicom, i tako i jesam.
Então minha amiga me pediu para conversar com a filha dela, e eu conversei.
Sada sam se osećao kao da - (Smeh) Kao da ponovo pričam sa Nikom.
Achei que estava... (Risos) que estava falando com o Nick de novo.
Bez obzira na to da li pričam sa humanistom ili rasistom, muškarcem, ženom, Muslimanom ili ateistom.
Aparece independentemente de eu estar falando com humanistas, racistas, homens, mulheres, muçulmanos ou ateus.
I tako, na MIT-u sam i u kafiću i pričam sa naučnikom koji je slučajno hemičar i botaničar i pričam mu o svom projektu a on kaže: "Pa to zvuči kao botanika za usamljene žene."
Uma vez, estava no MIT, num bar, conversando com um cientista que também é químico e cientista de plantas, e eu contava a ele sobre meu projeto, e ele disse: "Isso parece ser botânica para mulheres solitárias".
I dok sam kupovala, počela sam da pričam sa Hoseom, gazdom.
E entre uma compra e outra, comecei a conversar com o dono, Jose.
Odrastajući, da, kao i svaki dečak, imao sam svoje probleme, ali sada shvatam da zahvaljujući njegovoj osećajnosti i emocionalnoj inteligenciji ja sada mogu da stojim ovde i pričam sa vama.
Enquanto crescia, como todo menino, tive minha cota de problemas, mas agora percebo que foi graças à sensibilidade e à inteligência emocional dele que sou capaz, pra começar, de ficar aqui de pé agora falando com vocês.
Do danas kada stojim ovde i pričam sa vama ima pet godina kako se bavim trčanjem.
Ao estar aqui, falando com vocês, eu tenho corrido por um total de cinco anos.
Kada pričam sa mojim studentima o globalnim pitanjima, i slušam ih na pauzi za kafu, uvek spominju 'nas' i 'njih'.
Quando eu falo aos meus alunos sobre os problemas globais, e eu os escuto na hora do cafezinho, eles sempre falam sobre "nós" e "eles".
Otkrio sam da je da bih saznao šta će mi se sviđati u budućnosti, najbolje da pričam sa ljudima koji su to zapravo uradili, nego da sam to zamišljam.
Eu conclui que para encontrar o que vou gostar no futuro, a melhor maneira é conversando com pessoas que já realizaram isso melhor ainda do que minha visão particular.
Imao sam priliku da pričam sa Palmom kada su bili u usponu '90-ih. Posle razgovora, sreo sam jednog od radnika.
Eu falei em uma palestra na Palm em sua época de ouro, durante os anos 90, e logo após, eu conheci um dos funcionários.
Ali kao što vidite, kada pričam, pričam sa američkim akcentom, pa biste onda pomislili da kao iransko-američki glumac, mogu da igram bilo koju ulogu, dobru, lošu, koju god.
Mas como podem ver, quando eu falo, eu falo com sotaque americano, e você pode pensar que sendo um ator iraniano-americano, eu devo ser capaz de fazer qualquer papel, bom, mau, o que aparecer.
4.6416158676147s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?